做你身边的国学大师-国学堂

词字云-国学堂

孟子 · 第七卷 · 离娄上 · 第十四节

国学诗词雏鹰计划:阅读此篇名篇《孟子 · 第七卷 · 离娄上 · 第十四节 》 来自:《孟子》

孟子

孟子,名轲,或字子舆,华夏族(汉族),邹(今山东邹城市)人。他是孔子之孙孔伋的再传弟子。孟子是战国时期伟大的思想家、教育家,儒家学派的代表人物。与孔子并称“孔孟”。后世追封孟子为“亚圣公”,尊称为“亚圣”,其弟子及再传弟子将孟子的言行记录成《孟子》一书,属语录体散文集,是孟子的言论汇编,由孟子及其弟子万章共同编写完成。
原文

孟子曰:“求也为季氏宰,无能改于其德,而赋粟倍他日。孔子曰:‘求非我徒也,小子鸣鼓而攻之可也。’由此观之,君不行仁政而富之,皆弃于孔子者也。况于为之强战?争地以战,杀人盈野;争城以战,杀人盈城。此所谓率土地而食人肉,罪不容于死。故善战者服上刑,连诸侯者次之,辟草莱、任土地者次之。”

翻译
孟子说:“冉求做季氏的家臣,不能改善他的德行。反而多征收了一倍佃租。孔子说:‘冉求不是我的学生,你们打响战鼓去攻击他都可以。’由此看来,不帮助君主实行仁政而帮助他聚敛财富,都是被孔子鄙弃的。何况是努力为君主作战的人?为争夺土地而作战,杀死的人遍布原野;为争夺城池而作战,杀死的人遍布城池,这就叫带领土地吃人肉,死刑都不足以惩罚他们的罪行。因此好战的人应该受最重的刑罚,鼓吹诸侯合纵连横发动战争的人,受次一等的刑罚,开垦荒地,分土授田的人受再次一等的刑罚。”
释义/赏析
求:冉求,字子有,孔子弟子。季氏:鲁国大夫。宰:家臣。 孔门弟子冉求为鲁国季氏家臣,增加了老百姓的赋税。事见《左传·哀公十一年》。 善战者:善于带兵打战的人,如孙膑、吴起之类。上刑:重刑。连诸侯者:指主张合纵或连横的纵横家。 辟草莱、任土地者:指主张尽地力的李悝、主张开阡陌的商鞅之类。辟草莱,开垦荒地。任土地,分土授民。孟子以为这些主张虽然意在发展生产,但并不是为百姓着想,而是为了统治者的私利,所以反对。
繁体原文
孟子曰:“求也爲季氏宰,無能改於其德,而賦粟倍他日。孔子曰:‘求非我徒也,小子鳴鼓而攻之可也。’由此觀之,君不行仁政而富之,皆棄於孔子者也。況於爲之強戰?爭地以戰,殺人盈野;爭城以戰,殺人盈城。此所謂率土地而食人肉,罪不容於死。故善戰者服上刑,連諸侯者次之,闢草萊、任土地者次之。”
翻译
孟子說:“冉求做季氏的家臣,不能改善他的德行。反而多徵收了一倍佃租。孔子說:‘冉求不是我的學生,你們打響戰鼓去攻擊他都可以。’由此看來,不幫助君主實行仁政而幫助他聚斂財富,都是被孔子鄙棄的。何況是努力爲君主作戰的人?爲爭奪土地而作戰,殺死的人遍佈原野;爲爭奪城池而作戰,殺死的人遍佈城池,這就叫帶領土地吃人肉,死刑都不足以懲罰他們的罪行。因此好戰的人應該受最重的刑罰,鼓吹諸侯合縱連橫發動戰爭的人,受次一等的刑罰,開墾荒地,分土授田的人受再次一等的刑罰。”
释义/赏析
求:冉求,字子有,孔子弟子。季氏:魯國大夫。宰:家臣。 孔門弟子冉求爲魯國季氏家臣,增加了老百姓的賦稅。事見《左傳·哀公十一年》。 善戰者:善於帶兵打戰的人,如孫臏、吳起之類。上刑:重刑。連諸侯者:指主張合縱或連橫的縱橫家。 闢草萊、任土地者:指主張盡地力的李悝、主張開阡陌的商鞅之類。闢草萊,開墾荒地。任土地,分土授民。孟子以爲這些主張雖然意在發展生產,但並不是爲百姓着想,而是爲了統治者的私利,所以反對。
拓展阅读
读书笔记
词字云图书馆-诗词歌赋国学学习-7*24小时
  • 词字云图书馆www.ciziyun.com 点击:39133477次 。本站部分内容来源于网友提交,如果我们的某些资料侵犯了您的合法权益或对您造成了任何程度的伤害,请及时联系我们,我们将在收到通知后第一时间妥善处理该部分内容 。chuangmi01@qq.com侵删 词字云-做你身边最得力的古文帮手,唐诗三百首,诗歌全集,唐诗、宋词、元曲、诗经、离骚、古代诗词、现代诗歌、近代诗歌、外国诗歌,打造全诗词数据库网站和社区,为您提供经典的诗词、丰富的诗词服务。以及国学经典,词字云,国学,易经,道德经,弟子规,唐诗,宋词,元曲,诗经,离骚,古典诗词,红色诗词,近代诗词,现代诗词

    Copyright © 词字云www.ciziyun.com图书馆 001-1